
会员
草婴译著全集·第六卷:克鲁采奏鸣曲
更新时间:2020-07-06 14:25:38 最新章节:注释
书籍简介
《草婴译著全集》是著名俄苏文学翻译家草婴先生毕生翻译、创作的文学作品全编,共计21卷,约700万字。其中,12卷收录草婴翻译的以大文豪列夫?托尔斯泰小说全集为主的俄国经典文学作品;7卷收录草婴翻译的包括诺贝尔文学奖获得者肖洛霍夫、莱蒙托夫等作家作品在内的反映苏联卫国战争和苏联社会主义建设的重要作品;1卷收录草婴关于俄苏文学和文学翻译问题的个人著作;1卷搜集草婴历年来在各报刊杂志中发表的翻译文章。本卷为:草婴译著全集第六卷《克鲁采奏鸣曲》。
译者:草婴
上架时间:2019-08-01 00:00:00
出版社:上海文艺出版社
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
(俄)列夫·托尔斯泰
最新上架
- 会员《三尚集》是作者近四十年学术论文精选集,遵从尚象、尚变、尚辞的易学传统。第一辑“文学理论”,是对文学观念和现象的一般性阐发,收《重建中国文学批评的话语权》等重要论文13篇。第二辑“现当代文学”,聚焦自梁启超以来的中国文学史、重要作家、流派与文体,收《论汉语新文学的生态学叙述》等10篇。第三辑“外国文学”,收研究法国散文家卢梭、美国诗人庞德和英国诗人艾略特的论文。这些文本大多曾在中外重要的报纸杂志上文学18.5万字
- 会员本书收录1938—1945年中文报纸、杂志、书籍中以侵华日军中的“慰安妇”为题材或主要内容的各体文学作品。全书正文按小说、诗歌、纪实、戏剧分为四个单元。每个单元前附该单元作品初载初版等书影。另附1946年后表现韩国“慰安妇”滞留上海境遇的相关作品。为便于研究者了解作品的发表及流播情况,还设“资料”单元,收录编者编撰的“慰安妇”题材作品系年目录和“慰安妇”题材作品评介目录。本书集抗战文学中“慰安妇”文学23.5万字
- 会员藏传佛教文化不等于藏族文化,但藏传佛教文化是藏族文化的重要组成部分。学科的交叉研究,也许是解决学科领域某些疑难问题的最佳切入点。本书以作者对藏传佛教文化的深刻理解和积淀为依托,解决了藏族史诗《格萨尔》研究中源头的许多疑难问题。作者认为,史诗《格萨尔》中不仅融入了大量的佛教内容,而且在很大程度上影响了史诗的圆形结构。在藏族文化的传播和发展过程中,广大的《格萨尔》说唱艺人以及藏传佛教界宗教人士,共同为文学20.2万字
- 会员受到《艺文类聚》等中国古代类书的启发,本书以并列式四字成语为专题形成章,共十四章,章下分节,以四字诗词名句为节标题。以中国古典文学作品为主,文论摘录、拓展阅读则兼顾古今中外,推荐书目注重常见易得和最新版本,思考问题强调日常生活和真实体验;打破传统文学作品选按时序、分文体的体例,以专题形式展开,更好地突出问题意识;对以诗、文、词、曲为主的选篇方式进行补充,增加小说、史书以及被忽视的特殊有意味的形式和文学35.8万字
- 会员《秦汉魏晋南北朝史国际学术研讨会论文集》综合体现了魏晋南北朝史学的新动态和研究成果,并具有研究领域的主流、基本问题的讨论逐步深化、细化的趋势。此外,从文献和考古成果中发掘出来的细节问题,使历史更加清晰,史实更加丰满,拓展了研究领域的广度和具体问题的深度。文学34万字
- 会员本系列是著名媒体人、腾讯读书主编张英的作家访谈录。其中,《文学仍然在场》收录张英对王蒙、金庸、陈忠实、贾平凹、刘震云、刘恒、杨争光、卢新华、祝勇、张炜等10位作家的访谈;《只为内心写作》收录张英对马原、洪峰、余华、苏童、格非、潘军、迟子建、王刚、虹影、毕淑敏等10位作家的访谈。跟随文学逐梦者张英,与中国当代文学代表作家对话。读懂作家的创作历程、初心与理念,还原文学攀登者的前行之路。文学22.7万字